Prépare-toi à un choc culturel: nourriture, habitudes de vie, traditions, Taarof, alphabet différent… Nos repères se perdent facilement; le dépaysement est total! C’est sans doute ce qui fait la beauté de l’Iran, un pays exotique dont on a envie d’en percer tous les secrets… Cependant, avant d’explorer l’inconnu, on te conseille de lire notre petite liste de choses à savoir ABSOLUMENT pour ton voyage en Iran!
Informations pratiques
Payer en Iran
Sais-tu qu’en Iran, les cartes bancaires VISA et Master Card ne fonctionnent pas? (ô joie des mesures « sanction » en Iran…)
Il faut donc prévoir de l’argent liquide avant de partir, de préférence euros ou dollars, à échanger au fur et à mesure dans des bureaux de change (meilleurs taux que dans les banques). Dans notre cas, comme nous étions sur les routes depuis 16 mois, nous n’avions plus un seul Euro sur nous. Heureusement, nous avons trouvé une banque en Arménie pour retirer des billets et les échanger en euros, sans commission.
Bon à savoir: en arrivant en Iran, nous sommes devenus millionnaires! Eh oui, les prix atteignent facilement plusieurs centaines de milliers de rials! (100000 rials, ~2€ en mars 2018). Certainement pour éviter d’effrayer les clients avec des factures à plusieurs zéros, les iraniens préfèrent s’exprimer en Tomans, qui correspond à 10 rials (on enlève donc un zéro). Mais même en enlevant un zéro, cela reste toujours énorme pour certains iraniens qui préfèrent te donner un chiffre… Donc en résumé, si on te dit « 5 », cela correspond à 50000 rials – ou 5000 tomans. Tu suis?
Installer un VPN
Beaucoup de sites web sont bloqués en Iran, comme les sites de réservation en ligne, ainsi que la plupart des réseaux sociaux (Facebook, Twitter) et messageries instantanées (Messenger). Seuls Telegram et Instagram font figure d’exception – pour le moment… Si tu souhaites surfer sur Internet librement, on te conseille fortement d’installer un VPN avant ton départ!
Être une femme en Iran
Tu t’en doutes déjà, mais toute femme se déplaçant en Iran est soumise à des règles très précises. En voici quelques-unes:
- Porter le Hijab dans l’espace public (note: pas besoin de couvrir entièrement tes cheveux, des mèches peuvent dépasser sans problème!)
- Porter des vêtements longs – manches longues, tuniques associées à un pantalon/legging opaque ou robes longues
- Se placer à l’arrière du bus (sauf si tu es en couple hétérosexuel). Des wagons entiers sont réservés exclusivement aux femmes dans le métro de Téhéran, mais tu peux te placer dans les autres wagons (mixtes) si tu le souhaites.
Saluer une personne
Pour saluer une personne de sexe opposé, attend-toi à ce que celle-ci te tende la main: certains iraniens sont très religieux, et refuseront de prendre la main tendue d’une personne de l’autre sexe.
Dans certains cas, lorsque tu développes une amitié assez forte avec un iranien, il se peut que celui-ci te fasse la bise (3 fois, sur la joue). En revanche, cette façon de saluer n’est pratiquée qu’entre femmes ou hommes entre-eux.
Le langage corporel
Autre choc culturel: en Iran, lever son pouce est perçu comme une insulte (l’équivalent de notre doigt d’honneur). Mais rassure-toi, avec l’utilisation d’Internet et des réseaux sociaux (et du fameux pouce bleu!), la plupart des jeunes iraniens comprennent que tu ne cherche pas à les insulter. Si tu souhaites exprimer ton appréciation ou enthousiasme, évite le pouce tendu et dis-le, tout simplement! Pour l’autostop, il suffira de pointer du doigt ta direction ou de faire signe aux voitures de ralentir.
À l’intérieur
Première règle: avant d’entrer quelque part, tes chaussures doivent toujours rester sur le palier! Tes semelles sales ne doivent surtout pas toucher les beaux tapis perses sur lesquels les iraniens ont l’habitude de manger – et de dormir.
Et à propos d’hygiène… Si tu n’es pas habitué aux toilettes à la turque, demande à te faire expliquer leur fonctionnement. Du port de chaussons spéciaux à l’utilisation du jet, l’apprentissage promet d’être… fun et très instructif!
Week-ends et calendrier musulman
Si pour la plupart des gens le vendredi soir signifie le début du week-end; pour les iraniens, le vendredi marque la fin de la semaine! Eh oui, habitue-toi à ce petit choc culturel: en Iran les bureaux et commerces sont fermés le vendredi. Mais le vendredi de quelle année? Bonne question! Le 21 mars 2018 de notre calendrier, nous célébrions le 1er janvier 1397 en Iran. On te laisse donc calculer!
Le plus gros choc culturel en Iran: la pratique du Taarof
Notre plus gros choc culturel en Iran a été d’être confrontés au Ta’arof -une pratique culturelle de politesse, très ancrée en Iran. Si on t’en parle, c’est parce que le Ta’arof est composé de propositions qui ne sont pas réellement sincères mais justes dites par courtoisie, et il est très difficile pour un non-iranien de distinguer ce qui relève du Ta’arof ou non. Cela peut mener parfois à des situations difficiles d’incompréhension et de malentendus… Mais pas de panique! On a fini par surmonter ce choc culturel et on va t’expliquer, à travers différents exemples, comment distinguer le Ta’arof.
Probablement Taarof
Les taxis et les marchands
Après un trajet en taxi ou au moment de payer votre achat, le chauffeur / vendeur refuse de prendre ton argent et dit: « you are my guest, welcome to Iran ! » (tu es mon invité, bienvenue en Iran !).
Très probablement Ta’arof. Comme partout, lorsque tu prends un taxi ou achète quelque-chose, tu dois payer. Insiste au moins 3-4 fois pour être sûr. Dans la majorité des cas, ce n’est qu’une façon d’être poli avec toi, et ils accepteront ton argent après la première insistance!
On refuse ton cadeau
Tu es invité par des iraniens et souhaite leur offrir un cadeau ou des chocolats (friandises très appréciées en Iran, surtout en période de Norouz!), mais ceux-ci refusent poliment ton geste.
Probablement Ta’arof. Insiste, dis-leur que ce cadeau vient du cœur: ils finiront par accepter avec plaisir!
Peut-être Taarof
Les invitations
Au cours d’une visite, d’une balade dans la rue ou dans un parc, un iranien vient te parler et t’invite chez lui pour un thé/un repas/une nuit.
Peut-être Ta’arof. N’accepte pas directement, répond d’abord «c’est très gentil, merci». Si il s’agit de Ta’arof, la discussion s’arrêtera là. Il est aussi important de bien juger la situation: si ton interlocuteur est occupé ou en plein milieu de son travail, passe ton chemin; c’est du Ta’arof. S’il insiste vraiment, peut-être qu’il souhaite réellement t’inviter!
Au restaurant
Tu manges au restaurant avec des amis iraniens. À la fin du repas, ceux-ci insistent pour payer l’addition…
Peut-être Ta’arof. Pour en être sûr, refuse plusieurs fois poliment « it’s very nice but no, mersi » (c’est très gentil mais non, merci) et observe la réaction de tes interlocuteurs. Si ceux-ci se montrent insistants malgré tes refus répétés, c’est qu’il ne s’agit peut-être pas de Ta’arof. Mais ne laisse en aucun cas tes amis payer si ils sont étudiants ou n’ont pas de gros revenus…
Proposition d’excursion
Tu mentionnes devant tes hôtes/amis iraniens que tu souhaites voir un site en particulier en Iran. Ils te répondent: “Great! We can drive you there tomorrow!” (Nous pouvons t’emmener là-bas demain!)
Peut-être Ta’arof. Avant de répondre, juge bien la situation: tes amis travaillent-ils le lendemain (vendredi est un jour non travaillé)? Ont-ils une voiture, les moyens de t’emmener? As-tu développé un lien assez fort d’amitié avec eux, de manière à ce qu’ils souhaitent passer un peu plus de temps avec toi? Dans tous les cas, refuse nettement. Si ils insistent de manière persistante, peut-être qu’ils souhaitent réellement t’emmener, ou qu’il s’agit encore de Ta’arof… Laisse-leur toujours une porte de sortie: « it’s very nice, let’s see how things go tomorrow » (c’est très gentil, voyons comment évoluent les choses demain).
Probablement pas Taarof
On t’offre quelque chose
Tu es invité chez des iraniens, et à la fin de ton séjour, ceux-ci t’offrent un objet en souvenir.
Probablement pas Ta’arof. Surtout si l’objet a été choisi par leurs soins et n’est pas précieux… Dis-leur « mersi », et rajoute « but I can’t » (mais je ne peux pas) et surtout observe leur réaction. Si ils insistent, c’est qu’il s’agit réellement d’un cadeau et pas de Ta’arof!
Accepter par erreur une proposition qui était du Taarof
Le Ta’arof est tellement ancré dans la culture iranienne qu’il est parfois exercé de manière automatique, totalement inconsciente. Si tu acceptes une proposition qui était en réalité du Taarof, voici ce qu’il pourrait se passer ensuite avec ton interlocuteur iranien:
- Il exécutera son offre (comme payer pour toi ou t’inviter chez lui), mais il t’en voudra secrètement et pensera que tu es un opportuniste
- Il ne te donnera plus de nouvelles, ne répondra jamais à tes messages ou tes appels, sans aucune explication (ghosting). C’est moins rude pour un iranien que de décliner directement.
- Il trouvera une excuse pour ne pas te rendre le service qu’il a promis
Comment refuser poliment une offre?
En Iran, il n’est pas très poli de refuser une offre par un simple « non ». Sois toujours honnête mais délicat dans ton refus – et n’hésite pas à rajouter, en rigolant: «no Taarof»!
Exemples: « Merci, mais je suis végétarien, je ne peux pas manger de Khebab », « Merci pour ton offre, mais j’ai déjà prévu autre chose », « J’ai l’appoint, laisse-moi payer », « C’est vraiment délicieux, mais je n’ai plus faim »…
Et dans quelques situations, il vaut mieux accepter l’offre plutôt que d’opposer un refus direct, ce qui pourrait vexer tes compagnons iraniens. Cela nous est arrivé lors des fêtes de Norouz où, alors que nos ventres étaient pleins, nous étions encore invités à manger et prendre le thé! Nous avons laissé nos hôtes remplir nos assiettes de friandises, et sommes repartis de chez eux sans avoir mangé un seul chocolat!
En savoir plus sur l’Iran
* Article rédigé d’après notre expérience personnelle *